2007/04/15

火星在線 (前言)



在入駐『火星』之前,我當了兩年大頭兵。在那裏,每天早上,需要做這樣的對話:

⋯⋯Julian Alpha報早班值勤,TO洞四,Charlie組值班,Julian Alpha洞勾,請問作戰官編號?
⋯⋯洞三六。
⋯⋯收到洞三六,謝謝作戰官!

當兵時,天天想著趕快退伍,並且希望在退伍的同時,可以把這些硬生生背下來的口令和SOP全部扔掉。沒想到,真的退伍之後,才發現,我一直想要扔掉的,可能是人生當中,青春的、如黃金一般的、逝去就再也不回來的兩年。就算我真的硬下心來,想要把它們扔掉,這可不是硬碟,說delete就能delete,說format就能format的。


入駐火星之後,我周遭的人們,是用這樣的方式在講話的:

⋯⋯這位SW的coding能力不錯,但是不熟gdb,因此kernal panic的問題,今天才解掉,而出現18Mbps的數字。
⋯⋯這三個log,請問是do-all 嗎?看起來scan都fail,device 55甚至連power-on-reset都 fail。1.2V的其實三顆都很大,device 57 & 53雖然pass,但其實都在45,46mA的範圍,很margin。其他pass的die其1.2V的value也這麼危險嗎。

有一點像日語,不是嗎?一些漢字,夾雜一些外來語。


在這種環境待久了,偶爾會回想以前的日子。於是,在夏日週四的下午,烏雲密布,午後雷陣雨即將大作時,我會心頭一緊,心裏想著,今天更換戰備,恐怕是一件麻煩事了!繼而轉念:我都退伍這麼久了,『地球』更換戰備,關火星上的我什麼鳥事?

這一類的念頭反覆出現,於是興起了,把這些事記下來的念頭。用什麼方法記載比較好呢?就用字典式的好了。這多少受到韓少功《馬橋詞典》,以及村上春樹《終於悲哀的外國語》的影響。

1 則留言:

Unknown 提到...

好耶!
快快寫一版叛徒版的"地球詞典",肯定會很有趣
西色

Labels

七條 (1) 大かまど芝 (2) 小狗教我的事 (5) 巴黎印象 (7) 日本大阪 (22) 日本北海道 (40) 日本印象 (27) 日本東京 (40) 日航關西機場飯店 (1) 水井茶堂 (4) 火星在線 (4) 北工房 (1) 台南遠東香格里拉 (4) 台灣旅遊 (46) 本湖月 (4) 甘味處 花 (1) 甲殼公司 (30) 吉崎食堂 (3) 竹北 (10) 牡蠣料理 開 (1) 咖啡 (26) 東京麵通團 (1) 南半球 (5) 叛徒心情日記 (120) 科普 (13) 紀の善 (1) 美瑛選果 (1) 音樂 (15) 香港旅遊 (11) 香港機場富豪酒店 (1) 倫敦旅遊 (7) 宮本 (1) 馬雅烘焙 (3) 強羅花壇 (2) 涵碧樓 (1) 野球 (6) 森の時計 (2) 菡萏咖啡 (3) 新竹喜來登飯店 (1) 溫味 (2) 銀座 古川 (1) 線性代數與信號處理 (1) 閱讀與影劇 (100) 韓國印象 (17) 攝影習作 (40) ANA Gate Tower Hotel Osaka (1) Auberge de Tefutefu (7) Cafe de la Paix (1) COEX (4) Conrad Hotel Singapore (1) Dommy's Dining and Bar (1) Gender (16) Haneda Excel Hotel Tokyu (1) Hilton KL (1) Hotel Monterey Sanno (1) Hotel Nikko Narita (1) Hotel Okura Sapporo (3) HOTEL日航福岡 (1) JAL修行 (36) KAMADO MARUYAMA (3) KLCC Trader Hotel (1) La Sante (2) Mitsui Garden Hotel (1) Moliere (1) Pres Vert (2) Relais Saint Germain (2) Rihga Royal Hotel (4) Sapporo Grand Hotel (3) Sapporo Park Hotel (2) Swissotel Nankai Osaka (1) うさぎや(兔屋) (1) おしどり (2) おばんざい とらや (2) きじ (1) サンパレス球陽館 (2) ねぎ焼 やまもと (2) ホテルコムズ新千歳空港 (2)