2007/03/30

McJob

牛津英語字典將McJob定義為低薪、無聊且沒有什麼前景的工作。麥當勞對此大感不悅。

最早使用McJob一詞美國小說家卡普蘭,在一九九一年小說《X世代》使用該字眼,來描述『服務業地位低、沒尊嚴、利潤薄又沒前途的工作』。這個字被廣泛使用之後,2001年3月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。

麥當勞的頭兒對此十分光火。在公開信中,他給了這個字一個新的定義:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作。


我有一位朋友,幾天前和我談他的工作。他覺得,他的老闆對他以及他的工作的觀點,讓他不舒服。

我在心裏一直想,誰可以定義一份工作是什麼意義。字典?老闆??

想這事倒不是否定這個朋友的感受。感受這件事是沒有對錯可言的,這是很純粹的個人體驗,別人不能否認什麼。打個比方:我不能說,你感到沮喪,是錯誤的事。

只不過,當這位朋友在講,他對工作的感受時,我也在想自己的工作。

就在這幾天,看了克林伊斯威的《硫磺島二部曲》。我是先看日本觀點的《來自硫磺島的信》。看完之後,一直有一種悲傷的情緒。以至思考工作的感受時,也不免想到:如果工作,是在打一場戰爭,我在打的,是『自己不斷地期待會勝利,但實際上即將要死傷慘重的戰役』,還是『明知最終會失敗,但還是拉出大軍,為帝國從容就義的戰役』?

不過有時候,答案並不重要。

沒有留言:

Labels

七條 (1) 大かまど芝 (2) 小狗教我的事 (5) 巴黎印象 (7) 日本大阪 (22) 日本北海道 (40) 日本印象 (27) 日本東京 (40) 日航關西機場飯店 (1) 水井茶堂 (4) 火星在線 (4) 北工房 (1) 台南遠東香格里拉 (4) 台灣旅遊 (46) 本湖月 (4) 甘味處 花 (1) 甲殼公司 (30) 吉崎食堂 (3) 竹北 (10) 牡蠣料理 開 (1) 咖啡 (26) 東京麵通團 (1) 南半球 (5) 叛徒心情日記 (120) 科普 (13) 紀の善 (1) 美瑛選果 (1) 音樂 (15) 香港旅遊 (11) 香港機場富豪酒店 (1) 倫敦旅遊 (7) 宮本 (1) 馬雅烘焙 (3) 強羅花壇 (2) 涵碧樓 (1) 野球 (6) 森の時計 (2) 菡萏咖啡 (3) 新竹喜來登飯店 (1) 溫味 (2) 銀座 古川 (1) 線性代數與信號處理 (1) 閱讀與影劇 (100) 韓國印象 (17) 攝影習作 (40) ANA Gate Tower Hotel Osaka (1) Auberge de Tefutefu (7) Cafe de la Paix (1) COEX (4) Conrad Hotel Singapore (1) Dommy's Dining and Bar (1) Gender (16) Haneda Excel Hotel Tokyu (1) Hilton KL (1) Hotel Monterey Sanno (1) Hotel Nikko Narita (1) Hotel Okura Sapporo (3) HOTEL日航福岡 (1) JAL修行 (36) KAMADO MARUYAMA (3) KLCC Trader Hotel (1) La Sante (2) Mitsui Garden Hotel (1) Moliere (1) Pres Vert (2) Relais Saint Germain (2) Rihga Royal Hotel (4) Sapporo Grand Hotel (3) Sapporo Park Hotel (2) Swissotel Nankai Osaka (1) うさぎや(兔屋) (1) おしどり (2) おばんざい とらや (2) きじ (1) サンパレス球陽館 (2) ねぎ焼 やまもと (2) ホテルコムズ新千歳空港 (2)